Wednesday, April 19, 2017

[Thai Translation] A PINK – ALWAYS #ซับสควอทซ์

Single: ALWAYS
Thai Lyrics: Squartz 
Hangul Lyrics: genius
Thai Translation: Squartz
Eng Translation: Popgaza
Release date: 2017.04.20

** กรุณานำออกไปทั้งเครดิต



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

` (っ ´・ㅅ・)っ 
HANGUL

너의 눈빛 속에 보석처럼 숨겨둔
그 이야길 내게 들려줘

어둠이 내려와 꿈조차 잠이 든 밤
더욱 빛나는 별빛 같은 말
세상에 소리쳐봐

Every day & Night & Everytime
네 곁에 있으면
모든 걸 느낄 수 있어 oh
이제 1&2&3&4 조금 더 다가와
너의 진심을 보여줘

기억해 함께라는 걸
따스한 햇살처럼
네 손을 잡아줄 테니
Always

우리라는 이름 작은 말속에 담긴
기적 같은 힘을 믿어봐

나의 마음속에 예쁜 꽃을 피우고
핑크빛 세상을 물들인 건
그게 바로 너란 걸

Every day & Night & Everytime
네 곁에 있으면
모든 걸 느낄 수 있어 oh
이제 1&2&3&4 조금 더 다가와
너의 진심을 보여줘

Woo 가끔은 넘어지고 숨이 차도
다시 시작하는 거야
내가 여기 있을게 손을 내밀면
언제나 닿을 그 자리에

Every day & Night & Every time
우리 함께라면
영원을 꿈꿀 수 있어 oh
이제 1&2&3&4 주문을 걸어봐
더 빛나는 꿈을 위해

너에게 닿을 수 있게
너의 맑은 향기로
세상을 가득 채워줘
사랑해 난 너를 믿어
변치 않을 그 맘을
내가 꼭 안아줄 테니

Always





- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

` (っ ´・ㅅ・)っ 
ROMANIZATION

นอเย นุนบิช ซกเก โบซอกชอรอม ซุมกยอดุน
คือ อียากิล แนเก ดึลรยอจวอ

ออดุมมี แนรยอวา กุมโจชา ชัมมี ดึน บัม
ดออุก บิชนานึน บยอลบิช กัททึน มัล
เซซังเง โซรีชยอบวา

Every day & Night & Everytime
เน กยอทเท อิซซือมยอน
โมดึน กอล นือกิล ซู อิซซอ oh
อีเจ one and two and three and four โชกึม ทอ ทากาวา
นอเย จินชิมมึล โบ ยอจวอ

คีออกแฮ ฮัมเกรานึน กอล
ตาซือฮัน แฮซซัลชอรอม
เน ซนนึล จับบาจุล เทนี
Always

อูรีรานึน อีรึม จักกึน มัลซกเก ดัมกิน
กีจอก กัททึน ฮิมมึล มิดทอบวา

นาเย มาอึมซกเก เยปึน กทจึล พีอูโก 
พิงคือบิช เซซังงึล มุลดึลอิน กอน
คือเก บาโร นอรัน กอล

Every day & Night & Everytime
เน กยอทเท อิซซือมยอน
โมดึน กอล นือกิล ซู อิซซอ oh
อีเจ one and two and three and four โชกึม ทอ ทากาวา
นอเย จินชิมมึล โบ ยอจวอ

woo คากึมมึน นอมมอจีโก ซุมมี จาโด
ทาชี ชีจักฮานึน กอยา
แนกา ยอกี อิซซึลเก ซนนึล แนมิลมยอน
ออนเจนา ดาฮึล คือ จารีเอ

Every day & Night & Every time
อูรี ฮัมเกรามยอน
ยองวอนนึล กุมกุล ซู อิซซอ
อีเจ one and two and three and four ชูมุนนึล กอลรอบวา
ทอ บิชนานึน กุมมึล วีแฮ

นอเอเก ดาฮึล ซู อิซเก
นอเย มัลกึน ฮยังกีโร
เซซังงึล คาดึก แชวอจวอ
ซารังแฮ นัน นอรึล มิดทอ
บยอนจี อันนึล คือ มัมมึล
แนกา กก อันนาจุล เทนี
Always



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


` (っ ´・ㅅ・)っ 

ENGLISH TRANSLATION

เล่าอะไรสักเรื่องให้ฟังหน่อยสิ
เหมือนมีอัญมณีซ่อนอยู่ภายในดวงตาของคุณ

ในค่ำคืนที่มืดมิด แม้แต่ความฝันก็กำลังหลับใหล
คำๆ หนึ่งที่ส่องสว่างราวกับแสงแห่งดวงดาว
จงตะโกนออกไปให้โลกรู้

ทุกวัน ทุกคืน หรือทุกเวลา
ถ้าฉันได้อยู่เคียงข้างคุณ
ฉันก็จะรับรู้ทุกๆ อย่างที่เกี่ยวกับคุณได้
ตอนนี้น่ะ ช่วยขยับเข้ามาใกล้ๆ อีกนิดได้ไหม?
แล้วแสดงความรู้สึกที่แท้จริงของคุณออกมา

จดจำช่วงเวลาที่เราอยู่เคียงข้างกันแบบนี้
เหมือนกับความอบอุ่นแผ่ซ่านออกมาจากแสงอาทิตย์
ฉันจะจับมือคุณเอาไว้
แบบนี้ตลอดไป

ความหมายลึกๆ ของคำเล็กๆ ที่เรียกว่า 'เรา'
คุณเชื่อมั่นในปาฏิหาริย์หรือเปล่า?

ดอกไม้ที่สวยงามเบ่งบานอยู่ในใจฉัน
โลกทั้งใบเปลี่ยนเป็นสีชมพู
ทั้งหมดนี้มันเกิดขึ้นเพราะคุณ

ทุกวัน ทุกคืน หรือทุกเวลา
ถ้าฉันได้อยู่เคียงข้างคุณ
ฉันก็จะรับรู้ทุกๆ อย่างที่เกี่ยวกับคุณได้
ตอนนี้น่ะ ช่วยขยับเข้ามาใกล้ๆ อีกนิดได้ไหม?
แล้วแสดงความรู้สึกที่แท้จริงของคุณออกมา

ไม่ว่าเราจะพบเจออุปสรรคหรือแทบหมดลมหายใจ
เราจะเริ่่มต้นกันใหม่อีกครั้ง
ฉันจะคอยอยู่ตรงนี้ ถ้าคุณยังไม่มั่นใจในตัวเอง
ฉันจะอยู่ทุกๆ ที่ที่คุณสามารถหาเจอ

ทุกวัน ทุกคืน หรือทุกเวลา
ถ้าฉันได้อยู่เคียงข้างคุณ
เราจะสามารถฝันได้ตลอดไป
ตอนนี้ ให้คุณลองสะกดใจตัวเอง
เพื่อที่ความฝันนั้นจะยิ่งเปล่งแสงสว่างขึ้นอีก

เพื่อที่ฉันจะสามารถไคว่ขว้าหาคุณได้
กับกลิ่นกายที่ชัดเจนจากคุณ
คุณเข้ามาเติมเต็มโลกของฉัน
ฉันรักคุณ และเชื่อมั่นในตัวคุณ
หัวใจของคุณที่จะไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
และฉันจะจับมือคุณเอาไว้
แบบนี้ตลอดไป

No comments:

Post a Comment